Lili Marleen---lyrics in German

Lili Marleen---lyrics in German

Lili Marleen's Liedtext auf Deutsch

1944 True Story Of Lili Marlene (full)

1944 True Story Of Lili Marlene (full)

Freely downloadable at the Internet Archive, where I first uploaded it. National Archives description: "Summary: English announcer starts telling about Lili Marlene. English soldier returning home brings war relics and a record. Camera zooms in on Lili Marlene record. Man at home writes the lyrics. The man gets up and starts reading them to bg music. Camera shows girl under a lantern waiting at the barracks' gate. Loli Anderson (Swedish singer) practices the song in a nightclub while a woman scrubs the floor. Hitler, in car, drives past cheering crowd. Officer enters the Belgrade radio station and gives the announcer records. Record is played. Camera shows German troops in the desert, in subs, and at other posts listening. Loli Anderson in nightclub singing the song to the patrons. German announcer tells how popular the song became and how many Loli Anderson canteens were opened. Poster on Smolensk Road of Lili Marlene. German troops and vehicles advancing across the desert. Opera star sings "Lili Marlene" in Berlin. British BBC announcer starts to tell how the English soldiers adopted the song." National Archives Identifier: 23417

Die letzten Bilder der Wehrmacht in Farbe ( Mai 1945 )

Die letzten Bilder der Wehrmacht in Farbe ( Mai 1945 )

Mai 1945, deutsche Truppe begegnen in Tschechoslowakei (Böhmen) nach der Kapitulation US Truppen Richtung Westen. Es ist das Ende des Zweiten Weltkrieges. Einmalige Farbaufnahmen von Panzern, Halbketten, LKWs, Kübelwagen, Uniformen etc. www.ALFASHIRT.de

Tomorrow belongs to me HQ (HD restored Audio) der morgige Tag ist mein

Tomorrow belongs to me HQ (HD restored Audio) der morgige Tag ist mein

I also have one with original audio, check my channel. From the movie Cabaret (1972) It's set in 1930 before the National Socialist Party came to power.

Ања Павловић - Лили Марлен (српска верзија)/ Anja Pavlović - Lili Marleen (serbian version)

Ања Павловић - Лили Марлен (српска верзија)/ Anja Pavlović - Lili Marleen (serbian version)

Kao nekad Lili Marlin - prepev pesme za roman: Kao nekad Lili Marlin, Radeta Jovanovića. Prepev teksta originala: Rade Jovanović; tekst originala: Hans Lejp; muzika originala: Norbert Schultze; producent verzije na srpskom: Dejan Ilić; vokal: Anja Pavlović; gitara: Oliver Katić; kontrabas: Vladan Karadžov; violina: Srdjan Tomić; harmonika: Nikola Peković; prateći vokal: Oliver Katić; aranžman: Dejan Ilić; organizator snimanja: Miroslav Miša Jović; muzika snimljena u studiju: By Heart - Nis.

Mireille Mathieu singing La Marseillaise (with lyrics)

Mireille Mathieu singing La Marseillaise (with lyrics)

Mireille Mathieu's legendary performance of La Marseillaise with the Eiffel Tower in the background. This one includes subtitles (lyrics; paroles) - sorry about the beginning, I couldn't find that portion of the video anywhere, but I did find the audio. Mireille Mathieu chante La Marseillaise. 1989; black and white footage; Champs de Mars; Paris; French National Anthem

Luftwaffe Finis: The End of the German Air Force 1945, Restored Color

Luftwaffe Finis: The End of the German Air Force 1945, Restored Color

Recently discovered color film of top Luftwaffe leaders and pilots taken as they fell into Allied hands at the end of World War II. You'll see startlingly realistic color footage of Herman Goering, Albert Kesselring, Adolf Galland, Hans Ulrich Rudel and many more. Captured aircraft are shown as well, including an Me 262, the first jet fighter, and an FW 190. You'll be amazed when you see these color images. I produced this documentary from unedited, silent footage. Get this video and more on our P-51 DVD with five more videos & 130-page P-51D pilot's manual: http://bit.ly/fx59Jz Zeno, Zeno's Warbird Videos http://zenoswarbirdvideos.com Visit our aviation DVD store at http://www.zenosflightshop.com for the World's largest selection of World War 2 & vintage jet aircraft aviation videos

LALE ANDERSEN, "Lili Marleen" (1938).

LALE ANDERSEN, "Lili Marleen" (1938).

La historia de Lili Marleen comienza en 1915, cuando Hans Leip, soldado alemán, escribió unos poemas de tipo amoroso mientras estaba en el frente, durante la Iª Guerra Mundial. Estos versos fueron publicados en 1937 y llamaron la atención del conocido compositor Norbert Shultze, que les puso música. La canción fue estrenada en 1938, interpretada, aunque en un principio se negó a ello, por la famosa cantante Lale Andersen. Pero al principio no tuvo éxito, vendiéndose apenas 700 copias del disco. Sin embargo, dos años más tarde, en 1940, ya comenzada la Segunda Guerra Mundial, un suboficial de una compañía alemana de reconocimiento acorazado, que tenía el disco, la dejó oír un día en una reunión informal en el cuartel y gustó tanto a sus compañeros que fue adoptada como canción de la compañía. El grupo fue enviado en la primavera de 1941 al frente del norte de África, formando parte del Afrika Korps. La canción se volvería un éxito cuando la Soldatensender Belgrad (Radio de los Soldados de Belgrado), la estación de radio para las fuerzas armadas alemanas en la Yugoslavia ocupada, comenzó a transmitirla en 1941. Lili Marleen pronto se volvió inmensamente popular con los soldados alemanes en el frente. El transmisor de la estación de radio en Belgrado era lo suficientemente poderoso para ser recibido en toda Europa y el Mediterráneo y la canción se hizo popular entre las topas aliadas también. La canción se convirtió en el tema preferido entre los soldados de ambos bandos del frente occidental. Pero al gobierno nacionalsocialista no le agradaba la canción cuartelera de amantes separados y Joseph Goebbels prohibió su difusión en la radio. Lale Andersen (Liese-Lotte Bunnenberg) nació en 1905 en Lehe (Bremerhaven). Tuvo una vida azarosa, con altibajos en su carrera. En 1961 representó a Alemania en el Festival de Eurovisión, celebrado en Cannes, con la canción "Einmal sehen wir uns wieder". Lale murió en Viena en 1972. Su cuerpo está enterrado en la isla de Langeoog, donde tenía su residencia. __________ Letra de Hans Leip: Vor der Kaserne Vor dem großen Tor Stand eine Laterne Und steht sie noch davor So woll'n wir uns da wieder seh'n Bei der Laterne wollen wir steh'n Wie einst Lili Marleen. Unsere beide Schatten Sah'n wie einer aus Daß wir so lieb uns hatten Das sah man gleich daraus Und alle Leute soll'n es seh'n Wenn wir bei der Laterne steh'n Wie einst Lili Marleen. Schon rief der Posten, Sie blasen Zapfenstreich Das kann drei Tage kosten Kam'rad, ich komm sogleich Da sagten wir auf Wiedersehen Wie gerne wollt ich mit dir geh'n Mit dir Lili Marleen. Deine Schritte kennt sie, Deinen zieren Gang Alle Abend brennt sie, Doch mich vergaß sie lang Und sollte mir ein Leids gescheh'n Wer wird bei der Laterne stehen Mit dir Lili Marleen? Aus dem stillen Raume, Aus der Erde Grund Hebt mich wie im Traume Dein verliebter Mund Wenn sich die späten Nebel drehn Werd' ich bei der Laterne steh'n Wie einst Lili Marleen.

Frank Sinatra, My Way, With Lyrics

Frank Sinatra, My Way, With Lyrics

All owners Credited

Toma Zdravkovic - Lili Marlen (isecak iz filma Balkan Ekspres)

Toma Zdravkovic - Lili Marlen (isecak iz filma Balkan Ekspres)

http://www.tomazdravkovic.rs/ Label and copyright: Toma Zdravkovic Zabranjeno svako kopiranje video i/ili audio snimaka i postavljanje na druge kanale!

Top Videa -  loading... Změnit krajinu
Načíst dalších 10 videí
 
 
Sorry, You can't play this video
00:00/00:00
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
CLOSE
CLOSE
CLOSE