La Marseillaise, French National Anthem (Fr/En)

La Marseillaise, French National Anthem (Fr/En)

La Marseillaise is the French National Anthem. This video includes the song and subtitles in English and French. La Marseillaise est l'Hymne National Français. Les sous-titres sont en Français/Anglais et contiennent la traduction des paroles. This is a long version of the Anthem. Ceci est une version longue de l'Hymne. THE TRANSLATION IS NOT FROM ME. IT INCLUDES MISTAKES. Thanks for all your comments =)

La Marseillaise Hymne National Français

La Marseillaise  Hymne National Français

La Marseillaise Hymne National Français La Marseillaise est un chant patriotique de la Révolution française adopté par la France comme hymne national : une première fois par la Convention pendant neuf ans du 14 juillet 1795 jusqu'à l'Empire en 1804, puis définitivement en 1879 sous la Troisième République1. Les six premiers couplets sont écrits par Rouget de Lisle en 1792 pour l'Armée du Rhin à Strasbourg, à la suite de la déclaration de guerre de la France à l'Autriche. Dans ce contexte originel, la Marseillaise est un chant de guerre révolutionnaire, un hymne à la liberté, un appel patriotique à la mobilisation générale et une exhortation au combat contre la tyrannie et l'invasion étrangère. La Marseillaise est décrétée chant national le 14 juillet 1795 (26 messidor an III) par la Convention, à l'initiative du Comité de salut public. Abandonnée en 1804 sous l’Empire et remplacée par le Chant du départ, elle est reprise en 1830 pendant la révolution des Trois Glorieuses qui porte Louis-Philippe Ier au pouvoir. Berlioz en élabore une orchestration qu’il dédie à Rouget de Lisle. La IIIe République en fait l'hymne national le 14 février 1879 et, en 1887, une « version officielle » est adoptée en prévision de la célébration du Centenaire de la Révolution. Le 14 juillet 1915, les cendres de Rouget de Lisle sont transférées aux Invalides. Pendant la période du régime de Vichy, bien qu'elle soit toujours l'hymne national, elle est souvent accompagnée par le chant Maréchal, nous voilà !2. En zone occupée, le commandement militaire allemand interdit de la jouer et de la chanter à partir du 17 juillet 19413. Son caractère d’hymne national est à nouveau affirmé dans l’article 2 de la Constitution du 27 octobre 1946 par la IVe République, et en 1958 — par l’article 2 de la Constitution de la Cinquième République française. Valéry Giscard d'Estaing, sous son mandat de président de la République française, fait ralentir le tempo de La Marseillaise afin de retrouver le rythme originel.

France-Colombie la marseillaise

France-Colombie la marseillaise

La marseillaise ( French National Anthem // Hymne national de la France )

La marseillaise ( French National Anthem // Hymne national de la France )

La Marseillaise, l'hymne de la France. Parole complète en description: [ Allons enfants de la Patrie Le jour de gloire est arrivé ! Contre nous de la tyrannie L'étendard sanglant est levé Entendez-vous dans nos campagnes Mugir ces féroces soldats? Ils viennent jusque dans vos bras. Égorger vos fils, vos compagnes! Aux armes citoyens Formez vos bataillons Marchons, marchons Qu'un sang impur Abreuve nos sillons] Que veut cette horde d'esclaves De traîtres, de rois conjurés? Pour qui ces ignobles entraves Ces fers dès longtemps préparés? Français, pour nous, ah! quel outrage Quels transports il doit exciter? C'est nous qu'on ose méditer De rendre à l'antique esclavage! Quoi ces cohortes étrangères! Feraient la loi dans nos foyers! Quoi! ces phalanges mercenaires Terrasseraient nos fils guerriers! Grand Dieu! par des mains enchaînées Nos fronts sous le joug se ploieraient De vils despotes deviendraient Les maîtres des destinées. Tremblez, tyrans et vous perfides L'opprobre de tous les partis Tremblez! vos projets parricides Vont enfin recevoir leurs prix! Tout est soldat pour vous combattre S'ils tombent, nos jeunes héros La France en produit de nouveaux, Contre vous tout prêts à se battre. Français, en guerriers magnanimes Portez ou retenez vos coups! Épargnez ces tristes victimes À regret s'armant contre nous Mais ces despotes sanguinaires Mais ces complices de Bouillé Tous ces tigres qui, sans pitié Déchirent le sein de leur mère! Nous entrerons dans la carrière Quand nos aînés n'y seront plus Nous y trouverons leur poussière Et la trace de leurs vertus Bien moins jaloux de leur survivre Que de partager leur cercueil Nous aurons le sublime orgueil De les venger ou de les suivre! Amour sacré de la Patrie Conduis, soutiens nos bras vengeurs Liberté, Liberté chérie Combats avec tes défenseurs! Sous nos drapeaux, que la victoire Accoure à tes mâles accents Que tes ennemis expirants Voient ton triomphe et notre gloire!

Hymne National de la France

Hymne National de la France

Hymne National de la France

17.11.2015 - Angleterre France - Hymne National/National Anthem (Football)

17.11.2015 - Angleterre France - Hymne National/National Anthem (Football)

17/11/2015 Wembley chante l'hymne national Français. Hommage Angleterre vs France - Hymne National England vs France - National Anthem ANG-FRA / ENG-FRA Football / Soccer God save the Queen - La Marseillaise

La Marseillaise officiel - avec les paroles

La Marseillaise officiel - avec les paroles

voici la marseillaise avec les parole - Officiel

Hymne national France La Marseillaise

Hymne national   France   La Marseillaise

Hymne national de la France ------------------------------------------ La Marseillaise Allons enfants de la Patrie, Le jour de gloire est arrivé ! Contre nous de la tyrannie, L'étendard sanglant est levé, (bis) Entendez-vous dans les campagnes Mugir ces féroces soldats ? Ils viennent jusque dans vos bras Égorger vos fils, vos compagnes ! Refrain Aux armes, citoyens Formez vos bataillons Marchons, marchons ! Qu'un sang impur Abreuve nos sillons ! Que veut cette horde d'esclaves, De traîtres, de rois conjurés ? Pour qui ces ignobles entraves, Ces fers dès longtemps préparés ? (bis) Français, pour nous, ah ! quel outrage Quels transports il doit exciter ! C'est nous qu'on ose méditer De rendre à l'antique esclavage ! Quoi ! des cohortes étrangères Feraient la loi dans nos foyers ! Quoi ! ces phalanges mercenaires Terrasseraient nos fiers guerriers ! (bis) Grand Dieu ! par des mains enchaînées Nos fronts sous le joug se ploieraient De vils despotes deviendraient Les maîtres de nos destinées ! Tremblez, tyrans et vous perfides L'opprobre de tous les partis, Tremblez ! vos projets parricides Vont enfin recevoir leurs prix ! (bis) Tout est soldat pour vous combattre, S'ils tombent, nos jeunes héros, La terre en produit de nouveaux, Contre vous tout prêts à se battre ! Français, en guerriers magnanimes, Portez ou retenez vos coups ! Épargnez ces tristes victimes, À regret s'armant contre nous. (bis) Mais ces despotes sanguinaires, Mais ces complices de Bouillé, Tous ces tigres qui, sans pitié, Déchirent le sein de leur mère ! Amour sacré de la Patrie, Conduis, soutiens nos bras vengeurs Liberté, Liberté chérie, Combats avec tes défenseurs ! (bis) Sous nos drapeaux que la victoire Accoure à tes mâles accents, Que tes ennemis expirants Voient ton triomphe et notre gloire ! Nous entrerons dans la carrière Quand nos aînés n'y seront plus, Nous y trouverons leur poussière Et la trace de leurs vertus (bis) Bien moins jaloux de leur survivre Que de partager leur cercueil, Nous aurons le sublime orgueil De les venger ou de les suivre

Hymne National France - La marseillaise

Hymne National France - La marseillaise

http://www.halidon.it/suonerie_hits-c128-inno_nazionale_inno_nazionale_francia_suoneria-g3707-d1.html DOWNLOAD THE RINGTONE La Marseillaise est l'Hymne National Français. "La Marseillaise" was written and composed by Claude-Joseph Rouget de Lisle (April 1792) The song, originally entitled Hymne de Guerre Dédié au Maréchal de Luckner, became known as Chant de Guerre pour l'Armée du Rhin when it was adopted as the marching song of the National Guard of Marseille. The Marseille troops were singing it as they entered Paris on 30 July 1792, so it was called "the Marseillaise". The anthem is probably the first example of the "European march" style of anthem. L'inno della Francia è un canto rivoluzionario della rivoluzione francese, composto da Claude Joseph Rouget de Lisle in seguito alla dichiarazione di guerra della Francia all'Austria (aprile 1792). Il nome originale era Chant de guerre pour l'armée du Rhin (Canto di guerra per l'armata del Reno). L'inno divenne la chiamata alle armi della Rivoluzione francese e in questo contesto assunse il nome di Marsigliese perché cantata per le strade dai volontari (fédérés) provenienti da Marsiglia al loro arrivo a Parigi. Allons enfants de la Patrie Le jour de gloire est arrivé! Contre nous de la tyrannie, L'étendard sanglant est levé (bis) Entendez-vous dans les campagnes Mugir ces feroces soldats? Ils viennent jusque dans vos bras Égorger nos fils, nos compagnes! Aux armes, citoyens, Formez vos bataillons, Marchons, marchons! (Marchez, marchez !) Qu'un sang impur Abreuve nos silons! Que veut cette horde d'esclaves, De traîtres, de rois conjurés? Pour qui ces ignobles entraves, Ces fers dès longtemps préparés? (bis) Français, pour nous, ah! Quel outrage Quels transports il doit exciter! C'est nous qu'on ose méditer De rendre à l'antique esclavage! Thank you so much for watching this video by Halidon Music channel, we hope you enjoy it! Don't forget to share it and subscribe to our channel http://bit.ly/YouTubeHalidonMusic

La marseillaise - Hymne National Français - en entier

La marseillaise - Hymne National Français - en entier

Salut tout le monde, ceci est mon petit hommage aux victimes des attentats de Paris du 13 novembre 2015. Les paroles : http://www2.assemblee-nationale.fr/decouvrir-l-assemblee/histoire/dossier-historique-la-marseillaise/les-paroles-de-la-marseillaise Cette version contient les 7 couplets au grand complet! twitter : https://twitter.com/Caddaric_studio

Top Videa -  loading... Změnit krajinu
Načíst dalších 10 videí
 
 
Sorry, You can't play this video
00:00/00:00
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
CLOSE
CLOSE
CLOSE