Preparing to Take the ATA Certification Exam

Preparing to Take the ATA Certification Exam

You've clicked on the Certification tab on the ATA website and navigated through the information there. You know about the eligibility requirements and the practice test. You've read about the purpose and nature of the exam and how the exam is graded. You've scrolled through the FAQs. You've set the goal of earning ATA certification as a professional credential, and you've decided to take the exam. What can you do to set yourself up for success? Now's your chance to find out! In this 60-minute webinar, veteran grader Celia Bohannon will outline the path to exam day, pointing out opportunities and pitfalls along the way. Learn more about ATA webinars: http://www.atanet.org/webinars/index.php

Being an ATA Member

Being an ATA Member

ATA membership offers translators, interpreters, and company owners the best resources and opportunities for professional development, networking, and marketing in the industry. Join now! https://www.atanet.org/join

How to Become a Certified Translator

How to Become a Certified Translator

http://TranslationCertification.org | In this video we discuss how to become a certified translator and build your credibility within the translation industry. By getting certified you can improve your knowledge, get trained on best practices, and move your translation career forward more rapidly. Learn more about the Certified Translation Professional (CTP) program at http://TranslationCertification.org

Interpreter Certification: Tips and Tricks

Interpreter Certification: Tips and Tricks

Hey everyone, getting your certification can be scary! I know, I've been there. Here are some tips and tricks to help you. Let me know what tips you have! Enjoy! Remember to like, share, and subscribe for more great videos! Thanks love ya'll! Check out my new Facebook page! Come chat with me and see what's new! Check in with me: Main Channel: http://youtube.com/jstewardson2 Vlog Channel: http://youtube.com/jstewardson2other Facebook: http://facebook.com/JillStewardson Tumblr: http://jstewardson2.tumblr.com/ Twitter: https://twitter.com/jstewardson2 Instagram: http://followgram.me/jstewardson2

Certification - Do you need it? (Translation Certification)

Certification - Do you need it? (Translation Certification)

Buy the Second Edition of our book: How to be a Successful Freelance Translator http://amzn.to/2sVk0Kp ---- Videos about Money / Business of Translation: https://www.youtube.com/playlist?list=PL8SPmwnxevVIp44YV2KrU0_b_PhZ-9yrn Videos about Technical Tips: https://www.youtube.com/playlist?list=PL8SPmwnxevVLYVm1Dp7JuXXzkr9EXy0Bb Videos on Marketing / Self-Promotion: https://www.youtube.com/playlist?list=PL8SPmwnxevVIDhR4sQscYG6b5uowtWIAA Videos about Motivation / Productivity: https://www.youtube.com/playlist?list=PL8SPmwnxevVKxA7LIDK5d6wymH2Ek4YiW Videos about Books: https://www.youtube.com/playlist?list=PL8SPmwnxevVJIV21pg8xkwSDRAk6snFqf Videos about Apps/Software for Freelance Translators: https://www.youtube.com/playlist?list=PL8SPmwnxevVIZyl7Jy3OPmy0-RG0YZvnb Some of my Vlogs/General Updates about Life: https://www.youtube.com/playlist?list=PL8SPmwnxevVLSzkK8DWT3DxFA9mSHOnDZ Some Thoughts/Rants: https://www.youtube.com/playlist?list=PL8SPmwnxevVLr_fCKtARS2Fizp3qxLTs- ★☆★ THANKS FOR WATCHING! ★☆★ If you find these useful, please click Like, and feel free to share these videos with anyone else you think might find them useful. Thanks! ★☆★ ABOUT THIS CHANNEL: ★☆★ Brother and sister team of freelance translators. We have fun links and pics on Twitter and Instagram: @languageisfun We're also on Facebook: https://www.facebook.com/SuccessfulFreelanceTranslator/ Check out my Ebook: http://amzn.to/2sVk0Kp And don't forget to Subscribe!

2017 ATA Annual Conference Highlights

2017 ATA Annual Conference Highlights

With more than 170 education sessions and close to 200 experienced presenters, no other industry event can provide the same comprehensive professional development as the ATA Annual Conference! The opportunity to network with the 1,800 translators, interpreters, students, educators, and company owners who attend each year is an invaluable investment in your business and career.

Shhh...Don't Say That! Ethical Dilemmas for Interpreters in Health Care

Shhh...Don't Say That! Ethical Dilemmas for Interpreters in Health Care

Medical interpreter training often focuses on terminology and medical background knowledge, but often there is a lot more going on than words in a cross-cultural patient-provider encounter. View this 60-minute webinar to examine the daily ethical dilemmas health care interpreters face. Real-world case studies in both hospital and out-patient settings will be used to illustrate possible approaches to resolving problems. Learn more about ATA webinars: http://www.atanet.org/webinars/index.php

Aba Gadol-Great Father-Sarit Hadad-English+Hebrew Lyrics-אבא גדול-שרית חדד-כתוביות

Aba Gadol-Great Father-Sarit Hadad-English+Hebrew Lyrics-אבא גדול-שרית חדד-כתוביות

For Full Playlist (Newest First) click- https://www.youtube.com/playlist?list=PLWX0OTvMdMdMem3z4GB4Jrt2ypLLY7yNL For Torah In 3 Line Format, click- https://tinyurl.com/y8vsj38m To view my other channels, and playlists, click- https://www.youtube.com/channel/UCu4STP5dJvYYIehfLPFo7Qw ילדה קטנה בתוך עולם גדול Yalda ktana betoch olam gadol A little girl in a big world שקצת נמאס לה לפחד Shektsat nimas la lefached That's a little tired of being afraid נושאת עיניה לשמיים Noset eineha lashamayim Lifting her eyes to heaven כבר אי אפשר לשתוק Kvar ee efshar lishtok It’s not possible to be silent anymore כפות ידיה הן פתוחות Kapot yadeiha hen ptuchot Her palms are open היא מזמינה חיבוק מהחיים Hee mazmina chibuk mehachayim She invites a hug from life שבועטים קצת בברכיים Sheboatim ktsat babirkaim Who kicks her knees a little וכבר נמאס ליפול Uchvar nimas lipol And is already tired of falling אנא אלי שמע את קולי Ana eli shma et koli Please, my God, hear my voice תשלח ברכה ולא רק לי Tishlach bracha velo rak li Send a blessing and not just me כי כבר כלו המים Ki kvar kalu hamayim For the water is already spent אל תשכחני זו הבת שלך Al tishkacheni zo habat shelcha Don’t forget me, this is your daughter הלב נשבר אבא יקר Halev nishbar aba yakar My heart breaks, dear father תיתן לי את הזכות גם להיות מאושרת Titen li et hazkut gam lihiot meusheret Give me the right also to be happy אל תעזבני היא נושאת תפילה Al ta’azbeni hee noset tfila Don’t leave me, she is lifts up a prayer אבא אני עדיין חזקה ולא נשברת Aba ani adayin chazaka velo nishberet Daddy, I'm still strong and not broken אבל תשמור עליי תשמור שלא אפול Aval tishmor alai tishmor shelo epol But watch over me - watch over so that I won’t fall אבא אתה יודע שאותך אני אוהבת Aba ata yodea she otcha ani ohevet Daddy, you know I love you הרי נתת לי הכל נתת בלי לשאול Harei natata li hakol natata bli lishol For you gave me everything, you gave without asking אחרי הכל רק בזכותך אני קיימת Achrei hakol rak bizchutcha ani kayemet After all, it's only because of you that I exist אבא גדול Aba gadol Great Father ילדה קטנה בתוך עולם גדול Yelda ktana betoch olam gadol A little girl in a big world שלא למדה להתפלל Shelo lamda lehitpalel Who had not learned to pray נושאת עיניה לשמיים Noset eineha lashamayim She looks up at the sky וכבר נמאס לצעוק Uchvar nimas litsok And is already tired of shouting אנא אלי שמע את קולי Ana eli shma et koli Please, my God, hear my voice תשלח ברכה ולא רק לי Tishlach bracha velo rak li Send a blessing and not just me כי כבר כלו המים Ki kvar kalu hamayim For the water is already spent אל תשכחני זו הבת שלך Al tishkacheni zo habat shelcha Don’t forget me, this is your daughter הלב נשבר אבא יקר Halev nishbar aba yakar My heart breaks, dear father תיתן לי את הזכות גם להיות מאושרת Titen li et hazkut gam lihiot meusheret Give me the right also to be happy אל תעזבני היא נושאת תפילה Al ta’azbeni hee noset tfila Don’t leave me, she is lifts up a prayer אבא אני עדיין חזקה ולא נשברת Aba ani adayin chazaka velo nishberet Daddy, I'm still strong and not broken אבל תשמור עליי תשמור שלא אפול Aval tishmor alai tishmor shelo epol But watch over me - watch over so that I won’t fall אבא אתה יודע שאותך אני אוהבת Aba ata yodea she otcha ani ohevet Daddy, you know I love you הרי נתת לי הכל נתת בלי לשאול Harei natata li hakol natata bli lishol For you gave me everything, you gave without asking אחרי הכל רק בזכותך אני קיימת Achrei hakol rak bizchutcha ani kayemet After all, it's only because of you that I exist אבא גדול Aba gadol Great Father אבא Aba Father, היום כבר לא ילדה קטנה Hayom kvar lo yalda ktana Today I’m no longer a little girl, אני גברת Ani geveret I'm a lady, ורק תשמור עליי Verak tishmor alay And just watch over me תשמור שלא אפול Tishmor shelo epol Keep me from falling רק בזכותך Rak bizchutcha Just because of you גם כשקשה Gam kshekashe Even when it's difficult לי מאושרת Li meusheret I'm happy אבא גדול Aba gadol Great Father

PREVIEW: "Problem Solving for Spanish Interpreters" with Gloria Guzman

PREVIEW: "Problem Solving for Spanish Interpreters" with Gloria Guzman

View the full 61-minute video on www.VoicesACADEMY.com! During this interview with certified medical interpreter Gloria Guzman, the guest shares personal experiences as a professional medical interpreter to highlight cultural and linguistic dilemmas that are common among Spanish interpreters. This video is approved for the following continuing education credits: CCHI - 1.0

Entrance Exam Prep for interpretation and translation program

Entrance Exam Prep for interpretation and translation program

Hi. I'm a prospective Korean-English interpretation/translation school student. In order to get accepted to Chung Ang University Graduate school of International Studies you have to pass 2 exams for regular admissions. I just had my 1st assessment yesterday. This video is about the 2nd assessment. I'll talk about the 1st assessment if you'd like too in another video. study tip: use this book '번역사' to study for their 2nd assessment : http://book.naver.com/bookdb/book_detail.nhn?bid=11154650 I forgot to mention in the video but it has answers for every single excerpt. So you get both the Korean and English version to study with, and I think it helps you to improve to compare and contrast with your answer and the model answer given. Good Luck!

Top Videa -  loading... Změnit krajinu
Načíst dalších 10 videí
 
 
Sorry, You can't play this video
00:00/00:00
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
CLOSE
CLOSE
CLOSE